حقائق عن اللغة النرويجية
النرويجية هي لغة الاسكندنافية
النرويجية (norsk) هي لغة ألمانية شمالية مع ما يقرب من خمسة ملايين متحدث محصورة بشكل رئيسي في مملكة النرويج. جنبا إلى جنب مع السويدية والدنماركية ، النرويجية تشكل سلسلة متصلة لهجة ، وهذا يعني أن لهجات مختلفة من هذه اللغات مفهومة بشكل متبادل إلى حد ما، تحدث اللغة النرويجية المحكية أكثر من الحروف الساكنة الأصعب من اللغة الدنماركية ؛ “t” بدلاً من “d” و “p” بدلاً من “b” ، على سبيل المثال
يتم كتابة النرويجية وفقا لمعيارين متميزين
النرويجية ليست فقط النرويجية، بتعبير أدق ، هناك معياران للغة النرويجية المكتوبة (واللغة المنطوقة المعيارية ، واحد يسمى bokmål لغة الكتاب، و nynorsk النرويجية الجديدة، Bokmål هي النسخة الحديثة من المعيار الدنماركي المكتوب الذي تم استخدامه حتى أول إصلاح لغوي رئيسي في عام 1907، تم إنشاء Nynorsk من قبل عالم اللغة إيفار آسن في خمسينيات القرن التاسع عشر ، بناءً على لهجات نرويجية مختلفة ، مع أكثر من إشارة إلى ما قبل الدنماركية ، كان الدافع وراء الحركة البعيدة عن اللغة الدنماركية هو الحاجة القومية القوية لبناء الدولة الثقافية ، عندما انتهى 300 عام من الحكم الدنماركي في عام 1814 م، ظهرت مدرستان: الإصلاحيون الذين أرادوا أن ينقذوا اللغة الدنماركية تدريجياً ، والجديد Norwegianists
النرويجية لديها العديد من اللهجات
هناك طريقتان رسميتان لكتابة حروف اللغة النرويجية (مع الكثير من خيارات الهجاء في كليهما) ، ولكن دعونا لا نتوقف عند هذا الحد، تمسك النرويجيون بعناد باللهجات الإقليمية التي تطورت على مر القرون وتغيرت بطرق مختلفة اعتمادا على ما إذا كانوا يتحدثون في منطقة ساحلية أو داخلية، وتنقسم اللهجات تقريبًا إلى شرق وغربي (يشمل الجزء الغربي معظم الساحل والشمال – أساسًا ساحل كبير واحد – بينما تغطي الشرقية المنطقة الداخلية وعاصمة أوسلو)، بالإضافة إلى اللهجات الشرقية والغربية ، هناك فرق كبير بين اللهجات الريفية والحضرية، لهجة مدينة بيرغن ، على سبيل المثال ، لديها نوعان من القواعد النحوية فقط ، في حين أن اللغة النرويجية العادية لديها ثلاثة.